Registrierkassen mit meerrettich

Dolmetscher übersetzen normalerweise Sprache aus einer anderen Sprache in ihre Muttersprache, und einige von ihnen verstehen die zweite Sprache am Ende gut genug, um aus ihrer Muttersprache übersetzen zu können. Bei größeren Konferenzen oder Geschäftstreffen kann es vorkommen, dass Übersetzer nicht alle erforderlichen Sprachkombinationen darstellen. Dies sollte beispielsweise ein Ort sein, an dem ein deutscher Übersetzer einen deutschen Sprecher ins Englische übersetzt und ein englischer Übersetzer erst dann eine Sprachübersetzung vornimmt in der Sprache, die anderen Teilnehmern der Veranstaltung zur Verfügung steht. Daher wird es oft als Relais - indirekte Übersetzung durch eine andere Fremdsprache bezeichnet.

Unter dem Namen Pivot wird ein Übersetzer verstanden, der an dem besprochenen Verfahren teilnimmt, der für neue Übersetzer Text für eine Sprache übersetzt, die seinen eigenen Dolmetschern zur Verfügung steht. Solche Übersetzer haben das unter dem Begriff Retour bekannte Manöverrecht und dann die Übersetzung aus der Muttersprache in die letzte aktive Sprache. Wenn die weniger bekannte Sprache als passiv nur einen oder zwei Dolmetscher hat, leiten sie aus der diskutierten Sprache einen eng aktiven Stil ab, der dann als Dreh- und Angelpunkt für andere Übersetzer aus anderen Kabinen fungiert. Dank der indirekten Übersetzungsmethode sind Konferenzen mit einer geringen Anzahl von Sprachkombinationen möglich und sparen Geld.

Die Nachteile des Verfahrens von Relais & nbsp; erhöht und die Gefahr von Fehlern bei der Übersetzung der verschiedenen Versionen tudzież signifikanten Unterschiedes im Auftreten zwischen dem Lautsprecher und dem Moment der letzten Übersetzungen von den Verbrauchern zu hören. Spezialisten mit Büros in der Hauptstadt Übersetzern beachten Sie, dass es manchmal unbequem ist, besonders zu leben, wenn der Sprecher während einer Rede oder etwas bestimmt, zeigt. Damit es auch eine unbeabsichtigte Komik auf, wenn die Hälfte der Applaus den Sprecher belohnt, denn auch in der letzten Zeit gehörte, eine Reihe von der zweiten Hälfte des Publikums macht es so das gleiche, wenn auch nur & nbsp; Verzögerung aufgrund später die einfachen Sprache beeinflussen zu hören.